giovedì 14 novembre 2013

Da Gezi Park al web: "ciapullare" è il nuovo verbo dei contestatori


Angelo Ardovino

ll termine Ciapullando è stato coniato durante le proteste in Turchia del 2013 dopo il discorso ufficiale del Primo Ministro Erdogan. Erdogan ha usato il termine "çapulcu" (che normalmente significa "razziatore", "saccheggiatore") per descrivere i manifestanti ed è stato poi adattato in altre lingue dai social network con un nuovo significato: combattere per i propri diritti. Parlando dei manifestanti, che altro non sono che normali cittadini turchi, il primo ministro Recep Tayyip Erdogan ha dichiarato durante il suo discorso: “Non possiamo restare a guardare un manipolo di saccheggiatori (razziatori) incitare il nostro popolo. [...] Sì, confermo che costruiremo anche una moschea. Non ho certo bisogno di ottenere il permesso del capo del Partito Repubblicano (CHP) ne di un branco di saccheggiatori (razziatori) per farlo."



Capovolgendo la situazione, i manifestanti hanno deciso di impadronirsi del termine e di autodefinirsi "çapulcu" cambiando completamente il significato reale della parola. Nel giro di pochi giorni, il termine che era stato usato per descrivere qualcosa di profondamente negativo ha radicalmente cambiato il suo significato. In tutto il mondo, i sostenitori del movimento Gezi Park hanno iniziato a scattare foto mostrando cartelli del tipo "Anche io sono un ciapullatore!" e a postare sui social network per dare sostegno ai manifestanti in Turchia. Molto presto anche i media principali in Turchia hanno iniziato ad utilizzare il termine, lentamente all’inizio ma in modo sempre più significativo ora dopo ora. Alcuni insegnanti inglesi in Turchia hanno iniziato a spiegare l’utilizzo del termine in alcuni video ("I chapul" - "Io ciapullo", "I chapulled" - "Io ho ciapullato", ecc.). Ciapullare (verbo): Resistere, chiedere giustizia, combattere per i propri diritti. Ciapullatore (nome): Persona che resiste, che chiede giustizia, che combatte per i propri diritti.
La parola è legata strettamente ad un graffito disegnato su un muro durante le manifestazione che scrive "Everyday I am chapulling" ("Io ciapullo tutti i giorni"). La scritta allude al testo del pezzo degli LMFAO 'Party Rock Anthem' il cui ritornello dice "Everyday I'm shuffling"

NB.: per gli appassionati, "çapulcu" si pronuncia ciapulgiù

Nessun commento:

Posta un commento